高级英语(1)第三版 Lesson 8 ThreeCups of Tea 翻译答案

时间:2026-01-20   来源:未知    
字号:

高级英语(1)第三版 Lesson 8 ThreeCups of Tea 翻译答案

Lesson 8 Three Cups of Tea (Excerpts)

Translation

1. 当他被人从河里救出来时,几乎半死不活了。

2. 在我上一次访问这个村子时,那里还没有学校。现在一所小学已经屹立在山顶上。

3.

4. 展览会上最吸引观众的是新奇的电子产品。

5. 6. 这位作家出生于一个大家庭,他的家谱可以追溯到十五代以前。

7.

8. 村民们贫穷的事实并非说明他们就愚昧无知。

9. 10. 登山者感到头晕,几乎站立不住,一是由于过度疲劳,也是因为太饥饿了。

参考译文

1. When he was saved from the river, he was more dead than alive.

2. On my previous visit, there was no school, but now one stands on the mountain.

3. As he came to himself, he opened his eyes, trying to figure out waht had happened and why he was lying there.

4. At the exhibition there were many novel electronic products that attracted the attention of visitors.

5. People were keen on taking pictures of the many exotic flowers and plants in the greenhouse.

6. This writer came from a large, prominent family whose genealogy streches back fifteen generations.

7. Before killing an animal, the indigenous ethnic people usually hold rituals to request permission from their God.

8. The fact that the villagers are poor doesn’t mean they are ignorant or stupid.

9. The volunteers made concerted efforts and got the project off the ground.

10. The climber felt so dizzy that he could hardly stand up, as much from over exhaustion as from starvation.

高级英语(1)第三版 Lesson 8 ThreeCups of Tea 翻译答案.doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
    × 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
    VIP包月下载
    特价:19 元/月 原价:99元
    低至 0.1 元/份 每月下载300
    全站内容免费自由复制
    VIP包月下载
    特价:19 元/月 原价:99元
    低至 0.1 元/份 每月下载300
    全站内容免费自由复制
    注:下载文档有可能出现无法下载或内容有问题,请联系客服协助您处理。
    × 常见问题(客服时间:周一到周五 9:30-18:00)