“不过也说不定就是将军家的狗……”巡警把他的想法说出来,“它的脸上又没写着……前几天我在将军家院子里看见过这样的一条狗。”
“没错儿,将军家的!”人群里有人说。
“哦!……叶尔德林老弟,给我穿上大衣吧……好像起风了,[“给我穿上大衣吧……”由“脱”到“穿”,反映了奥楚蔑洛夫的恐惧心理,穿大衣只是一种掩护,通过一脱一穿,一热一冷的细节描写,反映出人物的复杂心理活动。]挺冷……你把这条狗带到将军家里去,问问清楚。就说这狗是我找着,派人送上的。告诉他们别再把狗放到街上来了。说不定这是条名贵的狗;[就说这狗是我找着,派人送上的”,“说不定这是条名贵的狗”,又写“变色”。]可要是每个猪崽子都拿烟卷戳到它的鼻子上去,那它早就毁了。狗是娇贵的动物……你这混蛋,把手放下来!不用把你那蠢手指头伸出来!怪你自己不好!……”
“将军家的厨师来了,问他好了──喂,普洛诃尔!过来吧,老兄,上这儿来!瞧瞧这条狗,是你们家的吗?”
“瞎猜!我们那儿从来没有这样的狗!”
“那就用不着白费工夫再上那儿去问了,”奥楚蔑洛夫说,“这是条野狗![“这是条野狗!”再写“变色”。]用不着白费工夫说空话了。既然普洛诃尔说这是野狗,那它就是野狗。弄死它算了。”
“这不是我们的狗,”普洛诃尔接着说,“这是将军的哥哥的狗。他哥哥是前几天才到这儿来的。我们将军不喜欢这种小猎狗,他哥哥却喜欢。”
“他哥哥来啦?是乌拉吉米尔·伊凡尼奇吗?”奥楚蔑洛夫问,整个脸上洋溢着含笑的温情,“哎呀,天!我还不知道呢!他是上这儿来住一阵就走吗?”
“是来住一阵的。”
“哎呀,天!他是惦记他的兄弟了……可我还不知道呢!这么说,这是他老人家的狗?高兴得很……把它带走吧。这小狗还不赖,怪伶俐的,一口就咬破了这家伙的手指头![“这小狗还不赖,怪伶俐的,一口就咬破了这家伙的手指头!”,不但狗成了可爱的,连咬人都成了美德。最后点“变色”。]哈哈哈……得了,你干什么发抖呀?呜呜……呜呜……这坏蛋生气了……好一条小狗……”
普洛诃尔喊一声那条狗的名字,带着它从木柴厂走了。[三点木材厂,突出故事发生、结束的地点,前后呼应。]那群人就对着赫留金哈哈大笑。
“我早晚要收拾你!”奥楚蔑洛夫向他恐吓说,裹紧大衣,[“裹紧大衣”,四写大衣,前后呼应。]接着穿过市场的广场径自走了。[“穿过市场的广场径自走了”,开头结尾呼应。]
[从“普洛诃尔……”至“……径自走了”普洛诃尔带走了狗,“狗咬人”的案子宣告结束,留下的是观众对败诉的赫留金的哄笑和审判官奥楚蔑洛夫的威吓。]