手机版

《卖柴翁殴宦者》阅读及答案

时间:2025-06-17   来源:未知    
字号:

卖柴翁殴宦者【唐·韩愈】

尝有农夫以驴负柴至城卖,遇宦者①称“宫市②”取之;才③与绢数尺,又就索“门户④”,仍邀⑤以驴送柴至内⑥。农夫涕泣,以所得绢付之;不肯受,曰:“须汝驴送柴至内。”农夫曰:“我有父母妻子,待此然后食。今以柴与汝,不取直而归,汝尚不肯,我有死而已!”遂殴宦者。

【注释】:①宦者:指太监。②宫市:王宫中所设的市肆。③才:仅,只。

④门户:指门户税。⑤邀:强要。⑥内:宫内。

19、解释下列加点词语(2分)

(1)、以所得绢付之( ▲ )(2)、与绢数尺( ▲ )

20、请翻译下列语句(2分)

今以柴与汝,不取直而归,汝尚不肯,我有死而已!

21、文中卖柴农夫的遭遇,揭露了怎样的社会现实?(2分)

参考答案:

19、(1)、把(2)、给(2分)

20、现在我把我的柴给你,不拿报酬就回去,你还不愿意,我只有死了罢了!(评分标准:准确翻译出“直”“尚”一分,语言通顺一分,本题共2分)

21、揭露了“宫市”对劳动人民的剥削、迫害。(评分标准:意对即可,本题共2分)

《卖柴翁殴宦者》阅读及答案.doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
    ×
    二维码
    × 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
    VIP包月下载
    特价:29 元/月 原价:99元
    低至 0.3 元/份 每月下载150
    全站内容免费自由复制
    VIP包月下载
    特价:29 元/月 原价:99元
    低至 0.3 元/份 每月下载150
    全站内容免费自由复制
    注:下载文档有可能出现无法下载或内容有问题,请联系客服协助您处理。
    × 常见问题(客服时间:周一到周五 9:30-18:00)