手机版

白易礼四六级虚拟语气-33讲-40讲(3)

时间:2025-05-10   来源:未知    
字号:

非常详尽

况)(Fact: She has trained very hard, so she is able to run very fast now.)

If she hadn’t trained so hard, she wouldn’t be able to run so fast.

如果你当初每天都练习说英语的话,你的英语就会说得很好。(从句动作指的是过去,主句指的是现在的情况) (fact: You didn’t practice speaking English very hard every day, so you can’t speak English very well )

. 以上句型可以转换成以下形式:

1)条件状语从句省略if:在书面语中,如果条件状语从句的谓语中有were, had 或should, 就可以省略if, 并将were, had 或should 放到句首,谓语主语之前,用 “Were/Had/Should + 主语”的形式。这种虚拟语气在意义上与带if 的条件状语从句相同。当然,如果从句没有were, had, 或should,就不能省略if. Now let’s look at some examples:

If I were to do it, I’d do it some other way. →Were I to do it, I’d do it some other way.

If you should fail, try again. →Should you fail, try again.

If you had been here earlier, you would have seen him. →Had you been here earlier, you would have seen him.

但是,If you came tomorrow, we would have the meeting.这句话if 就不能省略。

而且,在虚拟条件状语从句中,省略了if的倒装形式的句首不能用动词的缩略形式。如我们可以说: Were it not for the expense, I would go to Italy.

但不能说:Weren’t it for the expense, I would go to Italy.

Please do not use “if”:

如果我是你,我每天早上就早起床。

Were I you, I would get up early every morning.

假如你昨天早十分钟到达火车站,你就赶上火车了。

Had you arrived at the station ten minutes earlier yesterday, you could have caught the train.

要是明天有会议,我就会来。

Should there be a meeting, I would come.

2)用介词短语代替条件状语从句。(可以改为条件状语从句)。例如:

Without air, there would be no living things.

But for your help, I couldn’t have done it.

Without electricity human life would be quite different today.

Now let’s do some translation. 请用介词短语代替条件状语从句。

要不是你的帮助,我就失败了。

But for (except, without) your help, I would have failed.

如果没有恰当的控制手段,核反应堆就会爆炸。

Without proper means of control, a nuclear reactor would explode.

3)用其他方式代替条件状语从句(可以改写为条件状语从句。)例如:

It would produce bad results to do that. 用动词不定式 =If you did that/should do that, it would produce bad results.

She would have come, but she wasn’t informed, nor invited. (用but.)=She would have come, if she had been informed or invited.

A more responsible person would not have left the work half done. 一个更负责的人是不会把工作做到一半就不管的。(用比较级) =If you (he, she) were more responsible, you (he, she) would not have left the work half done.

6、虚拟语气省略条件从句或主句

表示虚拟语气的条件句的主句或从句有时可以省略,而省略部分的含义仍有所体现。

…… 此处隐藏:176字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……
白易礼四六级虚拟语气-33讲-40讲(3).doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
×
二维码
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能出现无法下载或内容有问题,请联系客服协助您处理。
× 常见问题(客服时间:周一到周五 9:30-18:00)