手机版

2021年中华人民共和国刑法 英文版(9)

时间:2025-07-13   来源:未知    
字号:

*欧阳光明*创编 2021.03.07

Before the entry into force of this Law, any judgment that has been made and has become effective according to the laws at the time shall remain valid.

Chapter II Crimes

Section 1 Crimes and Criminal Responsibility

Article 13 A crime refers to an act that endangers the sovereignty, territorial integrity and security of the State, splits the State, subverts the State power of the people's democratic dictatorship and overthrows the socialist system, undermines public and economic order, violates State-owned property, property collectively owned by the working people, or property privately owned by citizens, infringes on the citizens' rights of the person, their democratic or other rights, and any other act that endangers society and is subject to punishment according to law. However, if the circumstances are obviously minor and the harm done is not serious, the act shall not be considered a crime.

Article 14 An intentional crime refers to an act committed by a person who clearly knows that his act will entail harmful consequences to society but who wishes or allows such consequences to occur, thus constituting a crime.

Criminal responsibility shall be borne for intentional crimes.

*欧阳光明*创编 2021.03.07

2021年中华人民共和国刑法 英文版(9).doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
下一篇:古诗词特点
×
二维码
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能出现无法下载或内容有问题,请联系客服协助您处理。
× 常见问题(客服时间:周一到周五 9:30-18:00)